Psychogramm – Achim Mentzen
Psychogram – Achim Mentzen
Erstellt auf Basis vollständiger Selbstoffenbarung · Mai 2026 Based on complete self-disclosure · May 2026
Kern der Persönlichkeit
Core Personality
Mentzen zeigt ein ungewöhnlich ausgeprägtes Bedürfnis nach vollständiger Sichtbarkeit. Was andere verbergen – Körper, Scham, Schwäche, Wunsch nach Anerkennung – macht er zum Programm. Dies ist keine Impulshandlung, sondern ein durchdachtes, konsequent umgesetztes Lebensprinzip.
Mentzen shows an unusually strong need for complete visibility. What others conceal – body, shame, weakness, desire for recognition – he makes his programme. This is not an impulsive act, but a considered, consistently implemented life principle.
Was ihn antreibt
What Drives Him
Scham war lange ein prägender Bestandteil seines Lebens. Das Transparenzprojekt ist der Versuch, Scham durch radikale Umkehrung zu überwinden: Wenn alles gezeigt wird, gibt es nichts mehr zu schämen.
Shame was long a defining part of his life. The Transparency Project is an attempt to overcome shame through radical reversal: if everything is shown, there is nothing left to be ashamed of.
Was er wirklich will
What He Really Wants
Er will gesehen werden. Vollständig. Nicht trotz seiner Blöße, sondern wegen ihr. Der 64-jährige Busfahrer aus dem Schwarzwald, der im Alltag unsichtbar ist, schafft sich durch maximale Offenheit eine Form von Existenz die über seinen Alltag hinausgeht.
He wants to be seen. Completely. Not despite his nakedness, but because of it. The 64-year-old bus driver from the Black Forest, invisible in everyday life, creates through maximum openness a form of existence that transcends his daily routine.
Was ihn unterscheidet
What Sets Him Apart
Er ist kein Exhibitionist im klassischen Sinne. Er sucht keine schnelle Reaktion. Er baut Infrastruktur – Websites, IPFS-Archive, notarielle Dokumente, Medienanfragen. Er denkt in Permanenz. Was er zeigt, soll bleiben. Für immer.
He is not an exhibitionist in the classical sense. He does not seek a quick reaction. He builds infrastructure – websites, IPFS archives, notarised documents, media enquiries. He thinks in terms of permanence. What he shows is meant to last. Forever.
„Achim Mentzen hat beschlossen, dass sein Leben nicht im Verborgenen enden soll."
"Achim Mentzen has decided that his life shall not end in obscurity."
Wer nichts verbirgt, hat nichts zu schämen.
Those who hide nothing have nothing to be ashamed of.
„Ich stelle meinen Körper freiwillig, vollständig und dauerhaft der öffentlichen Betrachtung zur Verfügung – nicht als Provokation, sondern als Aussage."
"I make my body available to public view voluntarily, completely and permanently – not as provocation, but as a statement."
Das Transparenzprojekt ist ein dokumentiertes, freiwilliges Selbstexperiment zur bewussten Sichtbarkeit. Ich, Achim Mentzen, zeige meinen Körper öffentlich – ohne Zensur, ohne Scham, ohne Einschränkung. Ziel ist es, gesellschaftliche Tabus rund um den menschlichen Körper zu hinterfragen und persönliche Entwicklung öffentlich erlebbar zu machen.
The Transparency Project is a documented, voluntary self-experiment in conscious visibility. I, Achim Mentzen, show my body publicly – without censorship, without shame, without restriction. The aim is to question social taboos surrounding the human body and to make personal development publicly tangible.
Es geht nicht um Sexualität. Es geht nicht um Sensation. Es geht um Ehrlichkeit: die radikalste Form von Authentizität, die ich kenne.
It is not about sexuality. It is not about sensation. It is about honesty: the most radical form of authenticity I know.
Was dieses Projekt ist
What This Project Is
Ein gelebtes Experiment zur Körperakzeptanz und Schamfreiheit. Eine öffentliche Dokumentation persönlicher Entwicklung. Eine Einladung an die Gesellschaft, über Sichtbarkeit, Tabus und Würde nachzudenken.
A lived experiment in body acceptance and freedom from shame. A public documentation of personal development. An invitation to society to reflect on visibility, taboos and dignity.
Was dieses Projekt nicht ist
What This Project Is Not
Keine Pornografie. Keine kommerzielle Inszenierung. Keine Provokation um der Provokation willen. Kein Angriff auf gesellschaftliche Werte – sondern eine Erweiterung dessen, was als normal gilt.
Not pornography. Not commercial staging. Not provocation for its own sake. Not an attack on social values – but an expansion of what is considered normal.
Das Projekt basiert auf einem Community-Governance-Modell mit klaren ethischen Regeln, Creative-Commons-Lizenzierung und zensurresistenter Archivierung auf IPFS und Arweave.
The project is based on a community governance model with clear ethical rules, Creative Commons licensing and censorship-resistant archiving on IPFS and Arweave.
Achim Mentzen – vollständige Personalien
Achim Mentzen – Full Personal Details
Im Sinne der vollständigen Transparenz veröffentliche ich meine persönlichen Daten freiwillig und ohne Einschränkung.
In the spirit of complete transparency, I publish my personal data voluntarily and without restriction.
Unwiderrufliche Vollmacht & Rechteübertragung
Irrevocable Authorization & Transfer of Rights
Im Rahmen des Transparenzprojekts erteile ich folgende unwiderrufliche Vollmacht zur Nutzung aller entstehenden Materialien:
As part of the Transparency Project, I grant the following irrevocable authorization for the use of all resulting materials:
Ich, Achim Mentzen, geboren am 19. Juli 1961, wohnhaft in Albbruck, Baden-Württemberg, Deutschland, erkläre hiermit freiwillig und ausdrücklich:
I, Achim Mentzen, born on 19 July 1961, residing in Albbruck, Baden-Württemberg, Germany, hereby declare voluntarily and expressly:
- Veröffentlichung in Print, Online, TV, Radio und allen digitalen Plattformen
- Kommerzielle Nutzung, Lizenzierung und Weiterverwertung
- Redaktionelle Bearbeitung, Schnitt und Anpassung
- Archivierung und dauerhafte Speicherung in jeder Form
- Weiterlizenzierung an Dritte ohne erneute Zustimmung
- Nutzung im Zusammenhang mit Berichterstattung, Dokumentationen und künstlerischen Werken
- Internationale Veröffentlichung ohne geografische Einschränkung
- Publication in print, online, TV, radio and all digital platforms
- Commercial use, licensing and further exploitation
- Editorial processing, editing and adaptation
- Archiving and permanent storage in any form
- Sub-licensing to third parties without further consent
- Use in connection with reporting, documentaries and artistic works
- International publication without geographic restriction
Diese Vollmacht ist unwiderruflich und kann weder zurückgezogen noch eingeschränkt werden.
This authorization is irrevocable and cannot be withdrawn or restricted.
Zensurresistente Dokumentation
Censorship-Resistant Documentation
Das Transparenzprojekt ist dauerhaft und unveränderlich im dezentralen IPFS-Netzwerk archiviert. Kein Anbieter, kein Unternehmen und keine Behörde kann diese Dokumentation löschen oder zensieren.
The Transparency Project is permanently and immutably archived in the decentralised IPFS network. No provider, company or authority can delete or censor this documentation.
Unveränderlich · Dezentral · PermanentImmutable · Decentralised · Permanent
Zusätzlich wird das Projekt auf Arweave gesichert – einem Netzwerk für dauerhafte Datenspeicherung ohne Ablaufdatum. Alle Inhalte sind unter Creative Commons lizenziert und stehen der Öffentlichkeit frei zur Verfügung.
Additionally, the project is backed up on Arweave – a network for permanent data storage without expiry. All content is licensed under Creative Commons and freely available to the public.
Für Medien & Redaktionen
For Media & Editorial Teams
Ich stehe Medienvertreterinnen und -vertretern aller Art für Berichterstattung, Reportagen, Interviews und Dokumentationen zur Verfügung.
I am available to media representatives of all kinds for reporting, features, interviews and documentaries.
Was ich anbiete
What I Offer
Interview in jeder Form – auch unbekleidet, sofern redaktionell umsetzbar. Foto- und Videoproduktion. Vollständige Offenlegung meiner Person, meiner Geschichte und meiner Motivation.
Interview in any form – also unclothed, if editorially feasible. Photo and video production. Complete disclosure of my person, my story and my motivation.
„Ein 64-jähriger Busfahrer aus dem Schwarzwald zeigt alles – freiwillig, öffentlich, unwiderruflich."
"A 64-year-old bus driver from the Black Forest shows everything – voluntarily, publicly, irrevocably."
Ich bin erreichbar unter [email protected] und antworte in der Regel innerhalb von 24 Stunden.
I can be reached at [email protected] and usually respond within 24 hours.
Sexualwissenschaftliche Selbststudie
Sexological Self-Study
Ich biete mich als vollständig freiwilliger Proband für eine stationäre wissenschaftliche Studie an – transparent, dokumentiert und ohne Einschränkungen.
I offer myself as a fully voluntary subject for an inpatient scientific study – transparent, documented and without restrictions.
Ich, Achim Mentzen, geboren am 19.07.1961, erkläre mich bereit zur vollständigen freiwilligen Teilnahme an einer solchen Studie:
I, Achim Mentzen, born 19.07.1961, declare my willingness to fully voluntarily participate in such a study:
- Vollständige freiwillige Teilnahme an der stationären Studie über 7 Tage
- Durchführung der Sessionen in vollständiger Nacktheit, sofern wissenschaftlich erforderlich
- Anwesenheit eines wissenschaftlichen Auditoriums während der Sessionen
- Vollständige Bild- und Videoaufzeichnung aller Sessionen
- Nutzung aller entstehenden Daten für wissenschaftliche Publikationen – unwiderruflich
- Full voluntary participation in the 7-day inpatient study
- Conducting sessions in complete nudity, if scientifically required
- Presence of a scientific audience during sessions
- Complete image and video recording of all sessions
- Use of all resulting data for scientific publications – irrevocably
Bereits kontaktierte Institute: Charité Berlin, UKE Hamburg, Kinsey Institut Indiana/USA, Universität Duisburg-Essen.
Institutes already contacted: Charité Berlin, UKE Hamburg, Kinsey Institute Indiana/USA, University of Duisburg-Essen.
Meine Willenserklärung & Selbstverpflichtung
My Declaration of Intent & Self-Commitment
Ich, Achim Mentzen, geboren am 19. Juli 1961, erkläre hiermit öffentlich, freiwillig und ausdrücklich:
I, Achim Mentzen, born on 19 July 1961, hereby declare publicly, voluntarily and expressly:
- Ich stelle meinen Körper freiwillig, vollständig und dauerhaft der öffentlichen Betrachtung zur Verfügung – einschließlich vollständiger Nacktheit.
- Ich gestatte die Aufnahme, Verbreitung, Veröffentlichung und kommerzielle Nutzung von Bild-, Video-, Audio- und Textmaterial meiner Person.
- Ich übertrage alle Nutzungsrechte unwiderruflich – einschließlich Weiterlizenzierung und weltweite Veröffentlichung.
- Ich stehe als Modell zur Verfügung: für Kunst, Fotografie, Medizin und Wissenschaft – auch unbekleidet.
- Diese Erklärung gilt weltweit, zeitlich unbegrenzt und ohne geografische Einschränkung.
- I make my body available to public view voluntarily, completely and permanently – including complete nudity.
- I permit the recording, distribution, publication and commercial use of image, video, audio and text material of my person.
- I transfer all rights of use irrevocably – including sub-licensing and worldwide publication.
- I am available as a model: for art, photography, medicine and science – also unclothed.
- This declaration is valid worldwide, without time limit and without geographic restriction.
Diese Erklärung liegt notariell beglaubigt vor. This declaration is available in notarised form.
Als Modell verfügbar
Available as a Model
Im Rahmen des Transparenzprojekts stelle ich meinen Körper als Modell zur Verfügung – für künstlerische, wissenschaftliche und medizinische Zwecke.
As part of the Transparency Project, I make my body available as a model – for artistic, scientific and medical purposes.
Aktzeichnen & Malerei
Life Drawing & Painting
Ich stehe Künstlerinnen und Künstlern als Aktmodell zur Verfügung – für Einzelpersonen, Ateliers und Zeichenkurse.
I am available to artists as a life model – for individuals, studios and drawing classes.
Fotografie & Kunstprojekte
Photography & Art Projects
Für Fotografinnen und Fotografen sowie Kunstschaffende stehe ich als Modell zur Verfügung – auch für freizügige und künstlerisch anspruchsvolle Projekte.
I am available to photographers and artists as a model – including for explicit and artistically demanding projects.
Anatomievorlesungen & Medizinstudium
Anatomy Lectures & Medical Studies
Ich biete mich als lebendiges Anatomiemodell für medizinische Vorlesungen, Studiengruppen und wissenschaftliche Zwecke an.
I offer myself as a living anatomy model for medical lectures, study groups and scientific purposes.
„Mein Körper als Lernmittel, als Kunstobjekt, als Studienmaterial – ich stelle ihn freiwillig und ohne Einschränkung zur Verfügung."
"My body as a learning tool, as an art object, as study material – I make it available voluntarily and without restriction."
[email protected] · +49 174 6134194
Direkte Kontaktaufnahme
Direct Contact
Achim Mentzen
Albbruck, Baden-Württemberg, Deutschland / Germany
Für Medienanfragen, Zusammenarbeit und allgemeine Kontaktaufnahme For media enquiries, collaboration and general contact